Olá noivinhas e noivos!!
Finalmente conseguimos abrir o nosso processo civil.
Antes podem ver onde falei do processo religioso no estrangeiro .
Como pode ajudar outras noivas no futuro aqui está o meu contributo e experiência neste processo civil:
Como sabem podem abrir o processo civil até 6 meses antes do casamento, porque uma vez que vos passam o papel que vos autoriza a casar, este tem a validade de 6 meses.
Normalmente esse papel é rápido, a maioria das noivas fala em uma ou duas semanas ou até tiveram o papel no dia, mas no caso de casamento com cidadãos estrangeiros outros documentos são necessários e precisam de tempo para os obter.
Sendo que casamentos entre cidadãos portugueses apenas precisam do cartão de cidadão, com estrangeiros são necessários 2 documentos específicos:
📌 Certificado de capacidade matrimonial: em formato internacional, emitido pelo consulado do país do nubente estrangeiro (a não ser que morem no país dessa pessoa, aí não seria no consulado).
📌 Certificado de nascimento: emitido pelo registo civil do país de origem - aqui quero deixar uma nota: o consulado português emite certificados de nascimento, mas o consulado italiano não, tivemos mesmo que pedir no registo civil da terra do noivo. Penso que isto vai depender de país para país - este documento também tem de ser emitido em formato internacional.
Se não forem em formato internacional terão que ser então traduzidos oficialmente (e a tradução é bem cara).
Em janeiro começámos a pedir estes documentos (eles também têm que ter menos de 6 meses quando os levarem ao consulado ou registo).
Em fevereiro marcámos apontamento com o consulado, com data para abril e a 2 meses do casamento - daí a importância dos 6 meses, marcar processo demora o seu tempo, assim como os papéis.
Resumindo: documentos que tivemos que apresentar da minha parte:
* Cartão do cidadão válido (o meu está expirado - mas como sabem houve um prorrogramento do prazo de validade até ao final do ano, então “está válido”)
* Comprovativo de morada (conta do banco, conta da luz etc).
Documentos a apresentar da parte do noivo estrangeiro:
* Passaporte válido
Comprovativo de morada
* Certificado de capacidade matrimonial em formato internacional
* Certificado de nascimento em formato internacional.
Normalmente para o cidadão português o certificado de nascimento é adquirido por eles no registo de forma gratuita para o processo.
No site do consulado português em Londres pedem também uma carta ou e-mail do registo ou do padre a confirmar que vamos casar no local x. Nós tínhamos esse e-mail do padre, mas entendi que termos só a morada do sítio onde iríamos casar chegava. O consulado português em Manchester, por exemplo, não pede esse email. De qualquer maneira, obviamente, o melhor será apresentarem-se com todos os documentos que pedem, de forma a evitar problemas.
Queria também deixar uma nota importante e que é comum nos serviços públicos portugueses: não darem a informação completa do que é necessário...
Pois bem, pedem certificado de nascimento do nubente estrangeiro: ou traduzido ou em formato internacional. Quando adquirimos o certificado, não encontramos em formato internacional, mandámos traduzir e pagámos quase usn 170€ por isso 😱😱🤬🤬
Adivinhem... esse papel não servia 🙄 pior que serviços públicos portugueses, só os serviços públicos italianos 😂😂 neste sentido a burocracia é igualmente ridícula, complexa, corrompida e ineficiente.
Porque é que não servia? Porque não tinha o nome dos pais do noivo.
E para efeitos de casamento o certificado tem de ter os nomes.
Porque raio é que eles pedem o certificado de nascimento em vez de pedirem o CERTIFICADO DE CASAMENTO COM O NOME DOS PROGENITORES???? Ai que ódio!!! 😤😤😤😤😂😂😂😂
Perdemos uma manhã no consulado 🙄 a senhora que nos atendeu foi prestável e marcou-nos novo apontamento para daí a 2 semanas.
La fomos nós outra vez falar com os sogros para arranjarem um papel que sirva e lá nos deram um extrato de nascimento (a m* do documento tinha outro nome) com os nomes dos pais 🤦🏻♀️ E PORQUE RAIO É QUE OS PAÍSES TÊM VÁRIOS FORMATOS DO MESMO DOCUMENTO?
Com o papel CERTO voltámos ao consulado, demos todos os restantes documentos, pagámos e viemos embora no dia com o papel que nos autoriza a casar 😆
Ao menos, depois disto tudo, JÁ PODEMOS CASAR!!!!!!!
Caso tivéssemos aberto o processo em Portugal (era o plano, não fosse a pandemia), teríamos que levar um tradutor, que poderia ser qualquer pessoa que falasse uma língua que o noivo entendesse mas que não fosse família directa.
De notar que casamentos com cidadãos fora da União Europeia podem ter processos ainda mais complicados, dependendo do país.
E acho que é isto.
Depois de tanto andar "para cima e para baixo" tanto no civil como no religioso ao menos já está, que alívio