Olá queridas noivas e noivos,
Já alguém teve ou foi a um casamento bilingue? Como fizeram com as traduções?
Eu sou portuguesa e o noivo é inglês. Ninguém da família fala ou percebe português assim como do meu lado tenho família que não fala nem percebe inglês.
Tenho uma amiga que se ofereceu pra fazer a tradução. Mas a minha questão é, ela faz a tradução conforme a cerimónia vai decorrendo e depois do português? E depois também há a parte dos discursos, mas como temos projector na quinta, estamos a pensar projectar a tradução em português e você versa.
Muito obrigada desde já por qualquer ajuda ☺️
O conteúdo do post foi ocultado
Para desbloquear este conteúdo, por favor clique aqui
Artigos relacionados
Conselhos para a vida a dois
70 frases para uma mensagem de aniversário de casamento...
O aniversário de casamento é uma data que devem comemorar todos os anos....
Planificação do casamento
Tendências de Casamento para 2026: o que está em alta
Se estás a planear dar o “sim” em 2026, prepara-te: o mundo dos casamentos está...
Lugares para a celebração do casamento
10 lugares originais para um casamento na praia em Portugal
Dizer “sim, aceito” com o mar de fundo? Celebrar o banquete com os pés na areia?...