Ir para o conteúdo principal

O conteúdo do post foi ocultado

Para desbloquear este conteúdo, por favor clique aqui

I
Noiva Novata Maio 2019 Alenquer

Casar em Portugal com um Inglês pelo civil

Inês, a 13 de Maio de 2018 às 18:05 Publicado em Fórum Organizar um casamento 0 14

Olá! O meu noivo é Inglês e vamos casar-nos em Portugal pelo civil. Comecei a ver os documentos necessários e parece-me um pouco complicado! Alguém já teve que fazer um processo semelhante e sabe onde obter os documentos necessários em Inglaterra e quais precisam ser traduzidos?

Muito Obrigada!

Inês

14 respostas

Última atividade por Luis, a 5 de Março de 2020 às 13:11
  • Luis
    Noivo Novato Março 2020 Portimão
    Luis ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Obrigado Inês, ajudou sim

    • Responder
  • I
    Noiva Novata Maio 2019 Alenquer
    Inês ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Ola Caboz,

    Acho que a resposta e a mesma que dei ao Luis, toda a informacao que precisei para o meu processo.

    Estando em Portugal penso que sera mais facil em termos de perguntar no registo civil onde pretende fazer o casamento, que informacao e documentos e que eles precisam.

    Em Portugal e muito diferente de Inglaterra.. eu falei com varias pessoas e diferentes registos civis pedem coisas diferentes!! O site nao e actualizado desde 2008.. e muito frustante.

    Por isso e melhor perguntar em vez de comecar a obter documentos que nao sao necessarios e custam dinheiro.

    O seu noivo ainda tem residencia no UK? o certificate of no impediment pedimos no nosso council de residencia, mas tambem deve ser possivel no local de nascimento.

    Para legalizar/apostilhar os documentos usamos este servico do site do governo:

    https://www.gov.uk/get-document-legalised

    Se o seu portugues nao e muito bom e capaz de tambem precisar dum interprete para si no dia em que iniciem o processo de casamento no registo civil.

    Boa sorte!

    • Responder
  • I
    Noiva Novata Maio 2019 Alenquer
    Inês ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Ola Luis

    Na minha opiniao nao e preciso advogado.

    Nos tratamos de tudo sozinhos sem viver em Portugal e correu tudo bem.

    Eu so precisei do cartao do cidadao actualizado.

    O meu marido (ingles) so precisou do passaporte, certidao de nascimento (apostilhada e traduzida para portugues) e o certificado de capacidade matrimonial (apostilhado e traduzido para portugues).

    Os documentos podem ser apostilhados em Inglaterra por correio, e depois enviei para os meus pais e eles fizeram a traducao oficial para portugues num escritorio de advogados mas tambem pode ser num cartorio. O certificado de capacidade matrimonial obtem-se no council de residencia aqui em inglaterra e demora 1 mes.

    Estes documentos nao devem ser emitidos mais de 3 meses antes de iniciar o processo no registo civil em Portugal, e o processo no registo civil nao deve ser iniciado mais de 6 meses antes do casamento.

    No dia em que se vai ao registo civil dar inicio ao processo e preciso um interpretre (eles nao me avisaram antes desta informacao.. embora eu tenha ligado inumeras vezes a perguntar o que era preciso..) para o meu marido porque ele nao fala ingles. Felizmente o interpretre pode ser o meu pai que tambem fala portugues e ingles e estava presente (embora eu tenha feito a maior parte da traducao ahah)

    Espero que isto ajude! Desculpe os erros e falta de acentos, o meu teclado e ingles.

    Inês

    • Responder
  • Luis
    Noivo Novato Março 2020 Portimão
    Luis ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá,

    Algum advogado para tratar de um processo de casamento entre um português e uma estrangeira?


    • Responder
  • Luis
    Noivo Novato Março 2020 Portimão
    Luis ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Alguém recomenda algum advogado?

    • Responder
  • Caboz
    Noiva Novata Outubro 2020 Setúbal (Concelho)
    Caboz ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Ines ola

    eu vivia em londres por muitos anos conheci la o meu noivo

    vivemos ai por 19 anos eu voltei para sempre para Portugal

    ele quis vir para ca viver comigo

    dia 29 de fevereiro fui pedida em casamento

    mas tambem nao sei como comecar o meu Portugues e mau porque vivi 40 anos fora de portugal queria perguntar o que ....e certificado de capacidade matrimonial (legalizado/apostilhado ??O certificado de capacidade matrimonial (certificate of no impediment) ?? o resto eu precebi

    penso sera um pouco mais facil para mim vivendo ca para tratar dos ducumentos

    PS: espero que me responda

    e boa sorte para voce muita felecidade


    • Responder
  • I
    Noiva Novata Maio 2019 Alenquer
    Inês ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Esqueci-me de dizer.. penso que o certificado de capacidade matrimonial nao pode ser pedido com mais de 3 meses antes de iniciar o processo, por isso nao se pode fazer com 'demasiada' antecedencia.

    • Responder
  • I
    Noiva Novata Maio 2019 Alenquer
    Inês ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Smiley smile

    Ok entao é a mesma situacao. Nos vamos casar em Alenquer por isso ligamos para o registo civil de la a tentar descobrir quais os documentos necessarios mas eles foram um bocado vagos.. e a informacao nao batia certo com o site do registo civil nacional (que tambem esta desactualizado..!)

    Estes foram os documentos que levámos quando iniciamos o processo:

    Eu: so o cartao de cidadao, actualizado com a minha morada em Londres

    Ele: passaporte, certificado de capacidade matrimonial (legalizado/apostilhado e oficialmente traduzido em portugues) e a certidao de nascimento (legalizada/apostilhada e oficialmente traduzida em portugues).

    So podem dar inicio ao processo em Portugal no maximo 6 meses antes do casamento, tem que ser pessoalmente e se ele nao fala portugues tem que estar uma terceira pessoa que sirva de 'tradutor'. Pode ser familiar. Nos nos disseram isso por isso descobrimos no dia.. mas felizmente o meu pai estava la e pode ser ele!

    O certificado de capacidade matrimonial (certificate of no impediment) pedimos no registo civil onde vivemos ou council, demora cerca de 1 mes, mais cerca de 2 semanas para o processo de legalizacao, que pode ser feito online/correio (https://www.gov.uk/get-document-legalised)

    Enviamos os documentos para os meus pais em Portugal e eles fizeram a traducao nuns advogados.. acho que fica mais barato do que fazer em Londres.


    Eu sei.. muito complicado.. mas achei mais facil fazer assim do que no consulado de Portugal aqui!


    Se tiveres duvidas diz, boa sorte! Smiley smile

    • Responder
  • J
    Noiva Principiante Junho 2022 Lisboa (Concelho)
    Joana ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada
    Ola Inês,
    desculpa a demora!!
    sim, no nosso caso o noivo é Inglês e vivemos os dois em Londres.
    Temos andado a pesquisar que documentos precisamos e o que precisa de ser traduzido porque a ideia era tratar do processo todo em Portugal mas estamos muito confusos sobre o que fazer.
    Como e que está a ser a vossa experiência?
    Esta quase, devem estar ansiosos!!
    • Responder
  • I
    Noiva Novata Maio 2019 Alenquer
    Inês ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Joana

    Ainda nao foi, vai ser só este Maio!

    No vosso caso o noivo tambem é Ingles? e onde vivem?

    • Responder
  • J
    Noiva Principiante Junho 2022 Lisboa (Concelho)
    Joana ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Inês,

    Espero que tenha sido um dia muito feliz e que a vida a 2 seja ainda melhor!

    Posso perguntar-te como é que resolveram a documentação e processo?

    Obrigada desde já!


    • Responder
  • Maria
    Coimbra (Concelho)
    Maria ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Inês,

    Deixo-te um artigo que te pode ajudar:

    Casamento entre um português e um estrangeiro: tudo o que precisas de saber!

    Como vão os preparativos? Deixo-te o nosso jogo da semana, temos um brinde muito especial para ti:

    Consegue um presentinho para os teus convidados! 🎁

    Beijinhoss

    • Responder
  • Carina
    Noiva Master Agosto 2018 Lamego
    Carina ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olà Inês,Smiley smile

    Se estiveres a viver na Inglaterra o melhor era irem ao consulado, talvez vos possam ajudar ou aconselhar com os papeis.

    Se estiveres a viver aqui em Portugal, acho que a Martina tem razão! O melhor pode ser um advogado para a parte da tradução dos papeis ou um tradutor acreditado, talvez encontres no consulado se estiveres a viver fora.Smiley winking

    • Responder
  • Martina
    Noiva VIP Junho 2018 Olhão
    Martina ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ola querida. O melhor é pores um advogado em portugal a fazer isso. É muito mais facil.
    • Responder

Escolheste . Escreve um comentário e adiciona mais detalhes à tua escolha 👇

×

Artigos relacionados

Grupos gerais

Inspiração